Capítulo 80 — NORMAS REFERENCIADAS
Sección H4 — MANTENIMIENTO DE REGISTROS
2025 California Fire Code (Title 24, Part 9) · edición 2025 · actualizado 2026-07-07 · California
H4.1 Las declaraciones de inventario de materiales peligrosos y los planes de manejo de materiales peligrosos deberán ser mantenidos por el titular del permiso por un período no menor a tres años después de la presentación de versiones actualizadas o revisadas. Dichos registros deberán estar disponibles para el jefe de bomberos a solicitud.
FIGURA A-H-1 — FORMATO DE EJEMPLO
INSTRUCCIONES DEL PLAN DE MANEJO DE MATERIALES PELIGROSOS (HMMP)
SECCIÓN I—DESCRIPCIÓN DE LA INSTALACIÓN
1.1 Parte A
1. Complete los ítems 1 al 11 y firme la declaración.
2. Solo la Parte A de esta sección debe actualizarse y presentarse anualmente, o dentro de los 30 días posteriores a un cambio.
1.2 Parte B—Descripción General de la Instalación (Plano del Sitio)
1. Proporcione un plano del sitio en papel de 8 [1] / 2 por 11 pulgadas (215 mm por 279 mm), utilizando letras en los márgenes superior e inferior y números en los márgenes derecho e izquierdo, mostrando la ubicación de todos los edificios, estructuras, áreas de carga química, estacionamientos, caminos internos, alcantarillas pluviales y sanitarias, pozos y usos de propiedades adyacentes. Indique la escala aproximada, dirección norte y fecha de realización del dibujo.
2. Enumere todos los usos especiales del terreno dentro de 1 milla (1.609 km).
1.3 Parte C—Mapa de Almacenamiento de la Instalación (Información Confidencial)
1. Proporcione un plano de planta de cada edificio en papel de 8 [1] / 2 por 11 pulgadas (215 mm por 279 mm), utilizando letras en los márgenes superior e inferior y números en los márgenes derecho e izquierdo, con escala aproximada y dirección norte, mostrando la ubicación de cada área de almacenamiento. Marque claramente el mapa con “Confidencial—No divulgar” para información de secreto comercial según lo especificado por leyes federales, estatales y locales.
2. Identifique cada área de almacenamiento con un número de identificación, letra, nombre o símbolo.
3. Muestre lo siguiente:
3.1. Accesos a cada área de almacenamiento.
3.2. Ubicación del equipo de emergencia.
3.3. El propósito general de otras áreas dentro de la instalación.
3.4. Ubicación de todos los tanques aéreos y subterráneos, incluyendo sumideros, bóvedas, sistemas de tratamiento bajo nivel, tuberías, etc.
APÉNDICE H-4 CÓDIGO DE INCENDIOS DE CALIFORNIA 2025
APÉNDICE H — PLANES DE MANEJO DE MATERIALES PELIGROSOS Y DECLARACIONES DE INVENTARIO DE MATERIALES PELIGROSOS (VER SECCIONES 5001.5.1 Y 5001.5.2)
4. Clave del mapa. Proporcione lo siguiente en el mapa o en una clave o leyenda para cada área de almacenamiento:
4.1. Una lista de materiales peligrosos, incluidos los desechos.
4.2. Clase de peligro de cada residuo peligroso.
4.3. La cantidad máxima de materiales peligrosos.
4.4. Incluya el contenido y límite de capacidad de todos los tanques en cada área e indique si están sobre o bajo tierra.
4.5. Enumere por separado cualquier material radiactivo, criógeno y gases comprimidos para cada instalación.
4.6. La información de secreto comercial deberá listarse según lo especificado por leyes federales, estatales y locales.
SECCIÓN II—DECLARACIÓN DE INVENTARIO DE MATERIALES PELIGROSOS (HMIS)
2.1 Parte A—Declaración
Complete toda la información correspondiente.
2.2 Parte B—Declaración de Inventario
1. Debe completar una declaración de inventario separada para todos los materiales peligrosos de desecho y no desecho. Liste todos los materiales peligrosos en orden alfabético por clase de peligro.
2. Instrucciones para la Declaración de Inventario:
Columna Información Requerida
1. Proporcione la clase de peligro para cada material.
2. No desecho. Proporcione el nombre común o comercial del material regulado. Desecho. En lugar de nombres comerciales, puede proporcionar la categoría del desecho.
3. Proporcione el nombre químico y los principales constituyentes y concentraciones, si es una mezcla.
4. Ingrese el número de servicio de resúmenes químicos (número CAS) que se encuentra en 29 C.F.R. Para mezclas, ingrese el número CAS de la mezcla en su conjunto si se le ha asignado un número distinto de sus constituyentes. Para una mezcla que no tiene número CAS, deje este ítem en blanco o reporte los números CAS de tantos químicos constituyentes como sea posible.
5. Ingrese los siguientes códigos descriptivos según apliquen a cada material. Puede listar más de un código, si corresponde.
P = Puro
M = Mezcla
S = Sólido
L = Líquido
G = Gas
6. Proporcione la cantidad máxima agregada de cada material manejado en cualquier momento por el negocio. Para tanques subterráneos, liste el volumen máximo [en galones (litros)] del tanque.
6.1. Ingrese la cantidad promedio diaria estimada en el sitio durante el último año.
7. Ingrese las unidades usadas en la Columna 6 como:
LB = Libras
GA = Galones
CF = Pies Cúbicos
8. Ingrese el número de días que el material estuvo presente en el sitio (durante el último año).
9. Ingrese los códigos de almacenamiento a continuación para tipo, temperatura y presión.
Tipo
A = Tanque sobre tierra
B = Tanque subterráneo
C = Tanque dentro de edificio
D = Tambor de acero
E = Tambor de plástico o no metálico
F = Lata
G = Carbón
H = Silo
I = Tambor de fibra
J = Bolsa
K = Caja
L = Cilindro
M = Botella o jarra de vidrio
N = Botellas o jarras de plástico
O = Contenedor tipo tote
P = Camión tanque
Q = Vagón ferroviario
R = Otro
Temperatura
4 = Ambiente
5 = Mayor que ambiente
6 = Menor que ambiente, pero no criogénico [menos de -150°F (-101.1°C)]
7 = Condiciones criogénicas [menos de -150°F (-101.1°C)]
Presión
1 = Ambiente (Atmosférica)
2 = Mayor que ambiente (Atmosférica)
3 = Menor que ambiente (Atmosférica)
10. Para cada material listado, proporcione la clase de peligro según la Ley de Enmiendas y Reautorización del Superfondo (SARA) como se indica a continuación. Puede listar más de una clase. Estas categorías están definidas en 40 C.F.R. 370.3.
Peligros Físicos
F = Fuego
P = Liberación Súbita de Presión
R = Reactividad
Peligros para la Salud
I = Inmediato (Agudo)
D = Retardado (Crónico)
11. Solo Desechos. Para cada desecho, proporcione la cantidad total estimada de residuo peligroso manejado durante el año.
SECCIÓN III—SEPARACIÓN Y MONITOREO
3.1 Parte A—Sobre tierra
Complete los ítems 1 a 6, o proporcione información similar para cada área de almacenamiento mostrada en el mapa de la instalación. Use hojas adicionales según sea necesario.
3.2 Parte B—Subterráneo
1. Complete una página separada para cada tanque subterráneo, sumidero, bóveda, sistema de tratamiento bajo nivel, etc.
2. Marque el tipo de tanque y método(s) que aplican a su(s) tanque(s) y tuberías, y responda las preguntas correspondientes. Proporcione cualquier información adicional en el espacio provisto o en hoja separada.
SECCIÓN IV—DISPOSICIÓN DE DESECHOS
Marque todo lo que aplique y liste los desechos asociados para cada método marcado.
SECCIÓN V—MANTENIMIENTO DE REGISTROS
Incluya una breve descripción de sus procedimientos de inspección. También se requiere mantener un registro de inspección y un registro de descargas registrables, diseñados para usarse junto con inspecciones rutinarias para todas las instalaciones o áreas de almacenamiento. Marque cada casilla que describa sus formularios. Si no usa los formularios de ejemplo, proporcione copias de sus formularios para revisión y aprobación.
SECCIÓN VI—PLAN DE RESPUESTA A EMERGENCIAS
1. Este plan debe describir el personal, procedimientos y equipo disponible para responder a una liberación o amenaza de liberación de materiales peligrosos que se almacenan, manejan o usan en el sitio.
2. Una marca o respuesta en cada ítem indica que se sigue un procedimiento específico en la instalación, o que el equipo especificado se mantiene en el sitio.
3. Si la instalación mantiene un plan de respuesta a emergencias más detallado en el sitio, indíquelo en el Ítem 5. Este plan deberá estar disponible para revisión por la jurisdicción inspectora.
SECCIÓN VII—PLAN DE CAPACITACIÓN EN RESPUESTA A EMERGENCIAS
1. Este plan debe describir el plan básico de capacitación utilizado en la instalación.
2. Una marca en la casilla correspondiente indica que se proporciona la capacitación o que se mantienen los registros.
3. Si la instalación mantiene un plan de capacitación en respuesta a emergencias más detallado, indíquelo en el Ítem 4. Este plan deberá estar disponible para revisión por la jurisdicción inspectora.
APÉNDICE H-6 CÓDIGO DE INCENDIOS DE CALIFORNIA 2025
FIGURA A-H-1 — PLAN DE MANEJO DE MATERIALES PELIGROSOS
SECCIÓN I: DESCRIPCIÓN DE LA INSTALACIÓN
PARTE A—INFORMACIÓN GENERAL
1. Nombre del negocio: __________________________________________________________ Teléfono:______________________
_Dirección: _____________________________________________________________________________________________
2. Persona Responsable del Negocio
Nombre: Título: Teléfono:
3. Contactos de Emergencia:
Nombre: Título: Teléfono Particular: Teléfono Trabajo:
4. Persona Responsable de la Solicitud/Contacto Principal:
Nombre: Título: Teléfono:
5. Propietario de la Propiedad:
Nombre: Dirección: Teléfono:
6. Actividad Comercial Principal:____________________________________________________________________________
7. Número de Empleados:__________________________________________________________________________________
8. Número de Turnos:____________________________________________________________________________________
_9. Horario de Operación: __________________________________________________________________________________
_10. Código SIC: _________________________________________________________________________________________
_11. Número Dunn and Bradstreet: _________________________________________________________________________
12. Declaración_________________________________________________________________________________________
Certifico que la información anterior y en las partes siguientes es verdadera y correcta según mi leal saber y entender.
_Firma: _________________________________________________Fecha: _______________________________________
Nombre en letra de molde: _______________________________________________Título:
(Debe ser firmado por el propietario/operador o representante designado)
PARTE B—DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA INSTALACIÓN/PLANO DEL SITIO
(Use formato de cuadrícula en la página siguiente.)
Usos especiales del terreno dentro de 1 milla (1.609 km):______________
PARTE C—MAPA DE LA INSTALACIÓN
(Use formato de cuadrícula a continuación.)
SECCIÓN II: DECLARACIÓN DE INVENTARIO DE MATERIALES PELIGROSOS
PARTE A—DECLARACIÓN
_1. Nombre del negocio: ___________________________________________________________
2. Dirección: _________________________________________________________________
3. Declaración:
Bajo pena de perjurio, declaro que la información anterior y la siguiente, proporcionada como parte de la declaración de inventario de materiales peligrosos, es verdadera y correcta.
Firma: _________________________________________________Fecha:
Nombre en letra de molde: _______________________________________________Título:
(Debe ser firmado por el propietario/operador o representante designado)
APÉNDICE H-8 CÓDIGO DE INCENDIOS DE CALIFORNIA 2025
FIGURA A-II-E-1—(Continuación)
PARTE B—DECLARACIÓN DE INVENTARIO DE MATERIALES PELIGROSOS
SECCIÓN III: SEPARACIÓN, CONTENCIÓN SECUNDARIA Y MONITOREO
PARTE A—ÁREAS DE ALMACENAMIENTO SOBRE TIERRA
Identificación del Área de Almacenamiento (según se muestra en el mapa de la instalación):______________________________________
1. Tipo de almacenamiento:
____________ Envases originales_ ____________ Bidones de seguridad_
____________ Dentro de maquinaria_ ____________ Tanque a granel_
____________ Tambor de 55 galones (208.2 L)_ ____________ Barriles exteriores_
Tambores o cobertizo de almacenamiento
____________ Recipiente presurizado_
____________ Otro: _______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________________2.
Ubicación del almacenamiento:
____________ Dentro del edificio_ ____________ Fuera del edificio_
____________ Asegurado_
3. Separación:
____________ Todos los materiales_ ____________ Separación de una hora_
____________ Pared/partición compatible_
____________ Separado por 20 pies (6096 mm) ___________ Gabinetes aprobados_
____________ Otro: _______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________________4.
Contención secundaria:
____________ Gabinete aprobado_ ____________ Tambores secundarios_
____________ Bandeja_ ____________ Piso bermado y recubierto_
____________ Tanque en bóveda_ ____________ Tanque de doble pared_
____________ Otro: _______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________________5.
Monitoreo:
____________ Visual_ ____________ Continuo_
____________ Otro: _______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________________Adj
untar especificaciones si es necesario
6. Frecuencia de monitoreo:
____________ Diario ___________ Semanal_
____________ Otro: ____________________________________________________________________
Adjuntar especificaciones si es necesario
APÉNDICE H-10 CÓDIGO DE INCENDIOS DE CALIFORNIA 2025
FIGURA A-II-E-1—(Continuación)
SECCIÓN III: SEPARACIÓN, CONTENCIÓN Y MONITOREO
PARTE B—SUBTERRÁNEO
Tanques y tuberías de pared simple
_Identificación del área del tanque (según se muestra en el mapa de la instalación): ____________________________________________
1. _____ Pozos de vapor de relleno
Modelo y fabricante:
_Pruebas continuas o mensuales: _____________________________________________________________________________
2. _____ Pozos de monitoreo de aguas subterráneas
3. _____ Prueba mensual de precisión del tanque
4. _____ Tuberías—
_Método de monitoreo: _______________________________________________________________________________________
_Frecuencia: _______________________________________________________________________________________________
_5. _____ Otro: ____________________________________________________________________________________________
Tanques y tuberías de doble pared
Identificación del área del tanque (según se muestra en el mapa de la instalación):_____________________________________________________________
_1. Método de monitoreo del espacio anular: ____________________________________________________________________
2. Frecuencia:
__________ Continuo _________ Diario _________ Semanal_
__________ Otro: ________________________________________________________________________________________
_3. Liste el tipo de contención secundaria para tuberías: _____________________________________________________________
_4. Liste el método de monitoreo de la contención secundaria para tuberías: ______________________________________________
5. ¿Hay materiales incompatibles dentro de la misma bóveda?
________ Sí _______ No_
Si es así, ¿cómo se proporciona contención secundaria separada?__________________________________________________________
Nota: Si dispone de equipo de monitoreo continuo, deberá mantener copias de todos los trabajos de servicio y mantenimiento. Dichos informes deberán estar disponibles para revisión en el sitio y deberán presentarse a la oficina de prevención de incendios a solicitud.
Adjunte hojas adicionales según sea necesario.
SECCIÓN IV: DISPOSICIÓN DE DESECHOS
______ Descarga al alcantarillado sanitario ____________ Pretratamiento—_
_Alcantarillado—Desechos: _________________ Desechos: ____________________________________________________________
_Transportista de desechos autorizado _________________ Reciclaje ___________________
_Desechos: _________________________ Desechos: _________________________________________________________________
___________ Otro—_
_Describa el método: _______________________________________________________________________________________
_Desechos: _________________________
__________ Sin desechos_
SECCIÓN IV: DISPOSICIÓN DE DESECHOS—continuación
B. Contención de derrames:
______ Absorbentes _____ Otro: _______________________________________
C. Control y tratamiento de derrames:
______ Lavador de vapores ______ Ventilación mecánica_
______ Bombas/aspiradoras ______ Contención secundaria_
______ Neutralizador ______ Otro: _________________________________________________________
4. Evacuación:
______ Rutas de evacuación del área inmediata señalizadas_
______ Procedimientos de evacuación de todo el edificio desarrollados_
______ Áreas de reunión preplaneadas_
______ Mapas de evacuación señalizados_
______ Otro: ____________________________________________________________________________________________
5. Plan suplementario de respuesta a emergencias para materiales peligrosos en el sitio.
Ubicación:______________________________________________________________________________________________
_Persona responsable: ______________________________________________________________________________________
Teléfono:________________________________________________________________________________________________
SECCIÓN V: MANTENIMIENTO DE REGISTROS
_Descripción de nuestro programa de inspección: _______________________________________________________________________
______ Usaremos los formularios de ejemplo adjuntos en nuestro programa de inspección._
______ No usaremos los formularios de ejemplo. Hemos adjuntado una copia de nuestros propios formularios._
SECCIÓN VI: PLAN DE RESPUESTA A EMERGENCIAS
1. En caso de emergencia, se notificará a:
A. Respondedores en el sitio:
Nombre: Título: Teléfono Particular:
B. Método de notificación al respondedor:
______ Alarma automática _____ Teléfono_
______ Alarma manual _____ Verbal_
______ Otro: ____________________________________________________________________________________________
C. Agencia: Número de Teléfono:
Departamento de Bomberos:
California Emergency Management Agency (Cal EMA):
Otro:
2. Instalación médica local designada para emergencias:
Nombre: Dirección: Teléfono (24 horas):
3. Equipo de mitigación:
A. Dispositivos de monitoreo:
_______ Detección de gases tóxicos o inflamables_
_______ Detección de fluidos_
_______ Otro:___________________________________________________________________________________________
SECCIÓN VII: PLAN DE CAPACITACIÓN EN RESPUESTA A EMERGENCIAS
1. Persona responsable del plan de capacitación en respuesta a emergencias:
Nombre: Título: Teléfono:
2. Requisitos de Capacitación: A. Todos los empleados capacitados en lo siguiente según se indica: ______ Procedimientos para alarma/ notificación interna_ ______ Procedimientos para notificación a la organización externa de respuesta a emergencias_ ______ Ubicación y contenido del plan de respuesta a emergencias_ B. Los manipuladores de productos químicos están capacitados en lo siguiente según se indica: ______ Métodos seguros para el manejo y almacenamiento de materiales peligrosos_ ______ Uso adecuado del equipo de protección personal_ ______ Ubicaciones y uso adecuado del equipo de control de incendios y derrames_ ______ Peligros específicos de cada químico al que puedan estar expuestos_ C. Los miembros del equipo de respuesta a emergencias están capacitados en lo siguiente: ______ Procedimientos para el cierre de operaciones_ ______ Procedimientos para el uso, mantenimiento y reemplazo del equipo de emergencia y monitoreo de la instalación_ 3. Se mantienen los siguientes registros para todos los empleados: ______ Verificación de que el empleado completó la capacitación_ ______ Descripción del tipo y cantidad de capacitación introductoria y continua_ ______ Documentación y descripción de los simulacros de respuesta a emergencias realizados en la instalación_
4. Se mantiene en el sitio un plan de capacitación en respuesta a emergencias más completo y detallado.
_Ubicación: _______________________________________________________________________________________________
_Persona Responsable: ______________________________________________________________________________________
_Teléfono: _________________________________________________________________________________________________
APÉNDICE H-12 CÓDIGO DE INCENDIOS DE CALIFORNIA 2025
el 18 de julio de 2025 11:14 AM (CDT) BAJO ESTO.
CÓDIGO DE INCENDIOS DE CALIFORNIA – TABLA DE ADOPCIÓN DE MATRIZ
APÉNDICE I – SISTEMAS DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS—CONDICIONES NO CONFORMES
(Las Tablas de Adopción de Matriz no son regulatorias, están destinadas únicamente como ayuda para el usuario del código. Consulte el Capítulo 1 para la autoridad de la agencia estatal y aplicaciones de construcción.)
(No adoptado por el State Fire Marshal)
| Agencia Adoptante | BSC | BSC- CG |
SFM | Col5 | HCD | Col7 | Col8 | DSA | Col10 | OSHPD | Col12 | Col13 | Col14 | Col15 | Col16 | BSCC | DPH | AGR | DWR | CEC | CA | SL | SLC |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Agencia Adoptante | BSC | BSC- CG |
T-24 | T-19* | 1 | 2 | 1/AC | AC | SS | 1 | 1R | 2 | 3 | 4 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 |
| Adoptar Capítulo Completo | |||||||||||||||||||||||
| Adoptar Capítulo Completo como enmendado (secciones enmendadas listadas abajo) |
|||||||||||||||||||||||
| Adoptar solo aquellas secciones que se listan abajo |
|||||||||||||||||||||||
| [Código de Regulaciones de California, Título 19, División 1] |
|||||||||||||||||||||||
| Capítulo / Sección |
- Las disposiciones del Código de Regulaciones de California (CCR), Título 19, División 1 que se encuentran en el Código de Incendios de California son una reimpresión del texto actual del CCR, Título 19, División 1 para la conveniencia del usuario del código solamente. El alcance, aplicabilidad y procedimientos de apelación del CCR, Título 19, División 1 permanecen iguales.
el 18 de julio de 2025 11:14 AM (CDT) BAJO ESTO.
APÉNDICE I-2 CÓDIGO DE INCENDIOS DE CALIFORNIA 2025
el 18 de julio de 2025 11:14 AM (CDT) BAJO ESTO.
I SISTEMAS DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS—CONDICIONES NO CONFORMES
Las disposiciones contenidas en este apéndice no son obligatorias a menos que se hagan referencias específicas en la ordenanza o legislación adoptante de la jurisdicción.
Notas para el usuario:
Acerca de este apéndice: El Apéndice I, desarrollado por el Comité ICC de Mitigación de Riesgos en Edificios Existentes, está destinado a proporcionar al funcionario del código de incendios una lista de condiciones que son fácilmente identificables por el inspector durante el curso de una inspección utilizando este código. Las condiciones específicas identificadas en este apéndice se derivan principalmente de las normas aplicables de NFPA y representan un peligro para el correcto funcionamiento de los sistemas respectivos. Aunque estas no representan todas las condiciones que pueden representar un peligro o que de otro modo puedan afectar el correcto funcionamiento de los sistemas de protección contra incendios, su identificación en este apéndice adoptable proporcionará un camino más directo para la aplicación por parte del funcionario del código de incendios.
Nota de desarrollo del código ICC: Las propuestas de cambio al código para este apéndice serán consideradas por el Comité de Desarrollo del Código IFC durante el Ciclo de Desarrollo del Código 2024 (Grupo A).